書架 | 搜作品
網站首頁  »  歷史小說  »  Nothing to Envy(無可羨慕)
Nothing to Envy(無可羨慕)
Nothing to Envy(無可羨慕)
連載狀態:全本
作品篇幅:中篇
閱讀所需:3天零1小時
近期更新:2020-04-03 05:12:53

Nothing to Envy(無可羨慕)提要 [查詢相關作品]

北朝鮮的真實生活 作者的話 二零零一年, 我被派往漢城,作為《洛杉磯時報》的特派記者,報導區域涵蓋北朝鮮及南韓。 在 當時,作為一個美國記者,訪問北朝鮮是非常困難的。而且,即使千方百計得以訪問北朝鮮,我發 現要完成一個報導也幾乎是件不可能的事情。 訪問北朝鮮的西方記者們通常都會被指派一個所謂 的”看管”, 他的工作就是確保不發生任何沒有官方批准的談。同時,訪問者所參觀的地方都 是事先經過精心選。同當地普通市民接觸是絕對不允許的。 在照片及電視裡,有關北朝鮮人的 形象,不是機器人似的、整齊劃一的正步閱兵,就是出現在為歌頌領袖而舉行的大型團體中。我 久久的凝視著這些照片,試圖探究這些面無表情的面孔後面可能的故事。 在南韓,我開始了與脫北者 – 從北朝鮮逃亡至南韓或者中國的人 – 進行談,一幅朝鮮苠煮主 義人民共和國普通百姓真實生活的畫卷慢慢展現在我眼。我已經為《洛杉磯時報》寫了一系列的 文章,這些報導聚焦於來自北朝鮮最北部清津市的脫北者。我相信,針對來自同一地區的人員, 談越多,就越容易對一些事情進行相互印。關於地區的選擇,我傾向於選擇那些遠離北朝鮮政(蟹)府 朝所精心安排的,專門向外國訪問者展示的地方,而這也就意味著我所要描寫的地點對我來說是個 地。清津市是北朝鮮第三大城市,而且也是受九十年代中期開始的饑荒波及最嚴重的地區之一。 該地區迄今為止,仍然對外國人完全封閉。 我十分有幸能遇到很多非常好的清津人,他們都知無 不言,言無不盡,也絲毫不吝嗇自己的時間。 《無可羨慕》這本書就來源於這一系列的報導。 本書是基於七年來對脫北者的訪談。出於保護那些至今仍然生活在北朝鮮的人們,書中我都採用了 化名。所有的對話都是取自一名或多名當事人的描述。我也盡我所能將所聽到的故事同公開報導的 事件進行印。書中,對於我個人無法親自參觀地點的描述,來自於脫北者的述,照片,或者影 像資料。北朝鮮在很多方面,迄今為止,外界仍然不得而知。因而,我也不能保我所聽到的都是 事實真相。我所希望的就是,有朝一,北朝鮮變得開放之後,我們能夠自己判斷那裡到底發生了 什麼。

芭芭拉·德米克的作品

檢視全部作品
可能感興趣
推薦專題

熱門讀者推薦

閱讀提示

⑴ 如果讀者在閱讀Nothing to Envy(無可羨慕)時對本站有意見建議,或對作品內容、版權等方面有質疑請聯絡管理員處理。

⑵ 本小說《Nothing to Envy(無可羨慕)》是本好看的歷史小說小說,但其內容僅代表作者芭芭拉·德米克本人的觀點,與科斯書屋的立場無關。

⑶ 我們將天天更新本書、讓讀者享受乾淨,清靜的閱讀環境,但如果您發現本小說Nothing to Envy(無可羨慕)最新章節,而本站又沒有更新,請通知科斯書屋,您的支援是我們最大的動力。

⑷ 《Nothing to Envy(無可羨慕)》是一本優秀小說,為了讓作者:芭芭拉·德米克 能提供更多更好嶄新的作品,請您購買本書的VIP或Nothing to Envy(無可羨慕)完本、全本、完結版實體小說及多多宣傳本書和推薦,也是對作者的一種另種支援!小說的未來,是需要你我共同的努力!

⑸ 希望您多多支援本站,非常感謝您的支援!。讀者在Nothing to Envy(無可羨慕)全文閱讀中如發現內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報

⑹ 科斯書屋提供Nothing to Envy(無可羨慕)無彈窗閱讀,日更月更,“是真正的無彈窗小說網”

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 科斯書屋(2026) 版權所有
(臺灣版)

聯絡地址:mail

當前日期: